Skip to content

Bolehkah Kristian Menggunakan Kalimah ALLAH Dalam Bible Dan Ibadah Gereja?

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

“Sesungguhnya Tuhan kamu ialah Allah yang menjadikan langit dan bumi dalam enam masa kemudian Dia bersemayam di atas Arasy mentadbirkan segala urusan. Tidak ada sesiapa pun yang dapat memberi syafaat melainkan sesudah diizinkan-Nya. Itulah Allah Tuhan kamu,maka tunduklah dan taatlah kamu kepada perintah-Nya. Patutkah kamu setelah mengetahui kenyataan yang tersebut tidak mahu mengingati-Nya?”
[Yunus 10:3]

Segala puji bagi Allah Tuhan sekalian alam kerana sentiasa memberikan petunjuk dan kekuatan kepada hamba-hambaNya untuk meneruskan tugas menyampaikan dakwah Islam. Di sini,ingin saya membuat satu artikel yang bertajuk “Bolehkah Kristian menggunakan kalimah ALLAH dalam Bible dan ibadah gereja?”. Semoga apa yang dijelaskan dalam artikel ini dapat memberi manfaat dan membuka minda kepada pembaca sekalian.

Setelah lapan (08) tahun berlalu,isu kalimah Allah masih hangat diperkatakan dalam negara ini. Di Sabah-Sarawak,Mahkamah masih menangguhkan keputusan Kristian dalam kes penggunaan Kalimah Allah pada 05hb August 2019. Kedengaran sana-sini andaian dari pelbagai pihak mengenai kalimah Allah apakah boleh di guna oleh pihak Kristian atau tidak dan tidak kurang juga ada yang mewujudkan fitnah hujatan.

Majoriti di kalangan pihak baik Non-Muslim dan segelintir Muslim sendiri menolak bahawa Kalimah Allah hanyalah untuk orang Islam (Muslim) sahaja. Mereka berhujah dengan tiga (03) point :
* Bahawasanya Allah adalah Tuhan sekalian alam,maka pastinya Allah adalah tuhan seluruh makhluk termasuk non-muslim.

* Kalimah Allah adalah kata ganti nama umum yang berasal dari “Al-Ilah” (Arabic).

* Quran juga mengatakan bahawa orang kafir mengetahui bahawa Tuhan ialah Allah dan mereka menyebut “Allah” (Al-Ankabut 29:63 / Luqman 31:25 dan Az-Zhukruf 43:9).

Dengan tiga (03) hujah ini,maka jelas bahawa kalimah Allah boleh di pakai oleh Kristian. Namun sejauh manakah kebenaran tersebut??

Maka disini saya menjelaskan hakikat yang sebenar.

Istilah “Allah adalah tuhan seluruh makhluk termasuk non-muslim” amat benar bahkan kalimah Allah sebenarnya adalah Omniversal yang mana boleh dipakai dan di akui oleh seluruh manusia sama ada muslim atau kafir. Seperti dalam Quran surah Al-Ankabut 29:63 / Luqman 31:25 dan Az-Zhukruf 43:9 yang menjelaskan bahawa jika ditanya kepada orang kafir siapakah yang memberi rezeki,menurunkan hujan dan menciptakan langit dan bumi,pastinya orang-orang kafir akan menjawab bahawa yang melakukan itu semua adalah Allah.

Sebelum kedatangan Nubuwwah Muhammad SAW,kalimah Allah juga telah lama dipakai oleh orang Arab Pagan Jahilliyah dan Abu Jahal serta Abu Lahb sekalipun menyebut Allah adalah tuhan. Bahkan sememangnya kalimah Allah ada dalam Bible. Yahuwah @ YHWH (bukan sebutan Yahweh) adalah kata ganti nama khas tuhan Israel. Ianya synonym dgn ALLH dalam Samawiyyah Arabic (Quranic Al-Arab)….mengapa sama? Kerana huruf “Yodh” dalam YHWH synonym dengan “Ya” dalam Arabic. Tetapi dalam hukum Qhair Mustaq,huruf “Yodh” synonym dengan bacaan huruf “Alif (Arabic) @ Aleph (Hebrew)” dan “Alif Matsurah”.

Semasa Rabbi Saadia Gaon menerjemah TNKH (dalam kitabnya Targum Aravit) dalam bahasa Arab pada 902 AD (beliau merupakan orang pertama yang menerjemahkan TNKH dalam bahasa Arab),beliau menerjemahkan kalimah YHWH kepada kalimah ALLAH. Sebagai contoh :

Hebrew translation
שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ יְהֹוָה אֶחָד

“Syema Israelu,Yahuwah eloheinu yahuwahu echad”
[Deuteronomy 6:4]
Notice :
Disebabkan kalimah “YHWH” terlalu suci untuk orang Judah Israel,maka mereka menukarkan sebutan “YHWH” kepada “Adonay” atau “Hashem” seperti berikut :

“Syema Israelu,Adonay eloheinu Adonay echad.”

Rabbi Saadia Gaon menerjemahkan Devarim 6:4 (Deuteronomy 6:4) dari bahasa Hebrew kepada bahasa Arab seperti di bawah :

Arabic translation :
اسمع يا إسرائيل! الله إلهنا ، الله احد

“Ishma ya Israel,Allah ilahunna Allahu ahad.”
[Deuteronomy 6:4]

Sumber :
– https://www.academia.edu/3770935/_The_Torah_of_Israel_in_the_Tongue_of_Ishmael_Saadia_Gaon_and_his_Arabic_Translation_of_the_Pentateuch_
– http://www.biblejew.com/

Maka istilah “Allah adalah tuhan seluruh makhluk termasuk non-muslim” adalah benar dan tidak ada masalah jika Kristian menyebut (sebagai contoh),
“..hari ini Allah turunkan hujan..”

Tetapi………..sungguhpun demikian,tetap juga Kristian TIDAK BOLEH menggunakan Kalimah Allah dalam Bible serta iman mereka dalam ibadah kegerejaan dan saya berpihak kepada hujah yang melarang Kristian menggunakan Kalimah Allah dalam Bible dan ibadah gereja…..Mengapa??

Kebiasaan muslim yang berpengetahuan lebih-lebih lagi yang ahli dalam Perbandingan Agama (Comparative Religion) akan menolak Kristian untuk menggunakan Kalimah Allah dalam Bible dan ibadah kegerejaan mereka. Disini saya berikan dua (02) point :

POINT NO.1
Okay baik,pertama sekali ingin saya jelaskan bahawa kalimah Allah adalah Ism’ul Wajd wa Azm yang mana kalimah “ALLAH” itu sendiri merujuk Maha Tunggal dan Maha Ketinggian Diri-Nya sebagai Tuhan. Maksudnya nama tuhan itu sendiri memberitahu bahawa Diri-Nya adalah Maha Tunggal dan Maha Tinggi. Maka sebab itu mengapa mana-mana Arab Kristian yang beraqeedah Trinity seperti Orthodox Coptic,mereka tidak menggunakan kalimah Allah dalam ibadah kegerejaan mereka tetapi sebaliknya menggunakan kalimah Al-Ilah (The God) kerana mereka mengetahui bahawa kalimah “Allah” itu sendiri tidak membawa doktrin “Kesatuan Tiga” (Trinity) walau sekalipun mereka mengetahui bahawa kalimah Allah adalah supreme name of God dan dalam kehidupan seharian,mereka hanya menggunakan kalimah Allah merujuk kepada Tuhan Bapa sahaja.

Seperti contoh,perkataan kepujian kepada Tuhan dalam Hebrew iaitu “Haleluyah” (הללויה) apabila diterjemah kepada Arab menjadi perkataan “Alhamdullillah” (الحمد لله). Namun Christian Coptic yang beraqeedah Trinity tidak menggunakan “Alhamdullillah” (الحمد لله) tetapi menggunakan “Masykur Yurabbtina” (مشكور يراببتينا). Seperti juga Subhanallah (سبحان الله) yang selalu dipakai oleh Muslim Arab dan Muslim Ajam (Non-Arabic),namun Arab Kristian tidak menggunakan perkataan tersebut tetapi menggunakan perkataan “Al-Majhdul Billah” (المجدل بالله).

POINT NO.2
Kalimah Allah BUKAN berasal dari Al-Ilah tetapi merupakan kata ganti nama khas kepada Al-Ilah. Dalam hukum Nahwu Sorof Samawiyyah Arabic apabila ada “Ya” di awal sebutan perkataan seperti sebutan “Ya Allah”,suku kata “AL” pada kalimah Allah tidak dibuang. Ini disebabkan suku kata “AL” pada kalimah Allah BUKAN merujuk “The” tetapi kata yang dikhususkan dari kata “IL” (“EL” in Hebrew). Maka sebab itu mengapa sebutan tetap menjadi ‘Ya Allah”. Tetapi apabila ada “Ya” di awal sebutan mana-mana perkataan yang merujuk “The” seperti contoh “Al-Hakim”,suku kata “AL” pada “Al-Hakim” harus dibuang menjadi sebutan “Ya Hakim” apabila suku kata “Ya” ada disebut di awal kalimat. Ini kerana suku kata pada “AL” dalam perkataan “Al-Hakim” merujuk “Maha” atau “The” (“HA” in Hebrew).

Jadi maksud yang ingin disampaikan disini ialah kalimah “Allah” itu adalah KATA GANTI NAMA KHAS. Apabila ianya menjadi kata ganti nama khas,maknanya perkataan tersebut TIDAK BOLEH DITERJEMAH. Seperti contoh perkataan “Aliff” yang bermaksud “Yang Jujur”. Apabila kita memberitahu seseorang dengan mengatakan,
“Aliff pergi ke pasar”

Apakah patut kita terjemah nama orang dengan mengatakan “yang jujur pergi ke pasar”…???

Jadi dengan penjelasan ini,menjadi KESALAHAN Kristian menggunakan kalimah Allah dalam Bible apabila :
* Menggunakan kalimah Allah di suatu tempat yang salah seperti sebutan “Allah Bapa” / “Allah Anak” dan “Allah Ruh Kudus”.

*Menerjemahkan kalimah Allah kepada “The God” (English) atau “Tuhan” (Bahasa).

Dalam Aramaic Syriac,kalimah Allah disebut sebagai “Allaha” dan bahasa asli dalam Perjanjian Baru adalah Aramaic Syriac. Jadi ini membuktikan bahawa kalimah Allah BUKAN berasal dari Al-Ilah tetapi merupakan kata ganti nama khas kepada Al-Ilah.

Saya ingin bertanya dua (02) soalan kepada Kristian :
01 – Kalimat YHWH dan Allaha merupakan dari bahasa asli Hebrew dan Aramaic. Dua bahasa ini merupakan bahasa asli Bible. Mengapa Kristian tidak menggunakan YHWH dan Allaha dalam Bible dan upacara ibadah dalam kegerejaan? Mengapa ingin menggunakan kalimah Allah yang bukan berasal dari bahasa asli kitab Bible?

02 – Majoriti Anti-Islam dari kalangan Kristian menganggap Allah adalah Dewa Bulan dan menuduh muslim menyembah tuhan yang bukan dari tuhan Israel. Jika Kristian tetap ingin menggunakan kalimah Allah dalam Bible dan ibadah kegerejaan mereka,apakah Kristian menyembah Dewa Bulan dan tidak menyembah tuhan Israel?

Jika YA,maka Kristian mengakui bahawa Kristian bertuhankan Dewa Bulan.

Jika TIDAK,maka Kristian akui bahawa Allah BUKAN Dewa Bulan sekaligus bercanggah dengan tuduhan yang dipegang oleh Kristian sendiri.

KESIMPULAN
Sesungguhnya ALLAH Azza’Wa’Jalla adalah Tuhan Sekalian Alam dan kalimah Allah adalah Omniversal. Itu sememangnya tidak boleh dinafikan dan sesiapa pun boleh menyebut kalimah Allah secara umum dalam keadaan awam. Namun Kristian hanya layak menggunakan Kalimah Allah dalam Bible dan ibadah kegerejaan mereka SEKIRANYA :
* Beraqeedah TAWHID (Absolute Monotheim) kerana kalimah Allah itu sendiri menunjukkan Maha Ketunggalan dan Maha Ketinggian Diri-Nya.

* Tidak menerjemahkan kalimah Allah kepada “The God” atau “Tuhan” atau “Bhagvan” atau “Brahma” atau apa sahaja dari bahasa lain kerana kalimah Allah adalah KATA GANTI NAMA KHAS.

* Tidak menyalahgunakan kalimah Allah secara umum di tempat-tempat ayat umum seperti “Allah Bapa” / “Allah Anak” dan “Allah Ruh Kudus” serta perkataan “keallahan”.

Kalimah Allah dan kalimah YHWH merujuk Tuhan yang sama dan orang Judah Israel sendiri mengakui bahawa Allah adalah Nama Tuhan dan merupakan Tuhan Israel :
– https://www.youtube.com/watch?v=65zyICBKBPI
– https://www.youtube.com/watch?v=NJDAti_8ygI
– https://www.youtube.com/watch?v=nm12SOsgGlU
– https://www.youtube.com/watch?v=SaknxhVyEMY
– https://www.youtube.com/watch?v=gk6i0awfukg
– http://www.answering-christianity.com/allah1.htm
– http://www.answering-christianity.com/allah2.htm

Orang Judah Israel sendiri melarang Goyyim untuk menggunakan kalimah YHWH kerana kalimah itu terlalu suci dan tinggi sehinggakan mereka sendiri tidak menggunakannya tetapi menukarkannya dengan sebutan ‘Adonay’ atau “Hashem”. Bahkan orang Judah Israel melarang orang Kristian untuk tidak menggunakan kalimah YHWH dalam konsep Trinity mereka sebab kalimah YHWH itu sendiri merujuk ketunggalan Diri-Nya :
– https://outreachjudaism.org/trinity-shema-prayer/

Firman Allah Azza’Wa’Jalla :
“Yang benar telah datang dan yang batil telah lenyap.Sesungguhnya yang batil itu adalah sesuatu yang pasti lenyap.”
[Al-Isra 17:81]

related article :
– https://muslim-apologetic-borneo.com/response-to-sabda-harian-adakah-muslim-dan-kristian-menyembah-tuhan-yang-sama/